新語で読む中国の就活新用語

近年就活生たちの間で使われる新しい就活用語を簡単にまとめてみた。なお、“…霸”で構成される就活新語については、別ページでもまとめている。

目次

网申

オンライン・エントリー。インターネットで就職試験に応募すること。“网络申请”の略称。その名の通り「オンライン申込」であり、本来就職に限った話ではないのだが、現状では主に大卒求職者たちがインターネット経由の就職試験応募をさす意味で使用している。

語彙参照
网络 申请

海投

就職試験に応募しまくること。

“海”は“海量”(大量)、“投”は“投简历”(履歴書を送付する)を指し、大量に履歴書を送付することをさす。“海投”を自虐的に揶揄して“今天不海投,明天就投海。”(今日“海投”しなければ、明日海に身を投げることになる。)という言葉もある。

日本と同様に“网申”で簡単に応募できるようになったのが、“海投”現象に拍車をかけている側面もある。

語彙参照
 

投霸

就職試験に応募しまくる者。“海投”を繰り返す。

語彙参照

电面

電話面接。突然電話がかかってきて、電話での面接となる。主に外資系が採用。

語彙参照

丛林生活

集団面接。“丛林”はジャングルのことで、並んで座る受験者を木に喩えたもの。

語彙参照
丛林

群殴

討論形式の集団面接。チーム分けして討論させる。“群殴”の本来の語義は「集団乱闘」。

語彙参照
群殴

PK

受験生を二人同時に面接する面接形式。“PK”は就活に限った新語ではなく、ここ数年広く通用して一般語彙化が進んでいる表現で、「挑戦/淘汰/タイマン」などの意味を持つ。ここでは一対一のタイマン勝負、という意味。

語彙参照
群殴

单挑

個人面接。「タイマン」の意味を持つ新語で“PK”と同義だが、ここでは面接官との一対一の勝負、という意味で用いられる。

語彙参照
单挑

笔霸/霸王笔

書類審査で落とされたにもかかわらず就職筆記試験に無理やり参加する者。

語彙参照
 霸王

面霸/霸王面

書類審査や筆記試験で落とされたにもかかわらず無理やり面接試験に参加する者。または多くの面接の機会を得ることができる者。

ちなみに“面霸”はインスタントラーメンのブランド名でもある。

語彙参照

辛拉面

“辛拉面”は韓国メーカーのインスタントラーメンのブランド名だが、それにかけて“辛辛苦苦去拉面试机会”(苦労に苦労を重ねて面接の機会を得る)や“辛辛苦苦拉下脸面”(苦労に苦労を重ね、恥を忍んで)という意味が込めていう。

語彙参照
拉面

拒无霸

面接試験で繰り返し落とされても、挑戦を繰り返す者。その不屈の精神から就活者の尊敬を集めている。

語彙参照

面经

面接体験記。

語彙参照

笔经

筆記試験体験記。

攒人品

“面经”“笔经”を無償で提供すること。ふつう受験者がその経験をまとめてネットで公開することをさす。

“攒人品”はその字面のごとく「人品をためる」ことで、少し古い表現を使えば“积德”(善行を積む)である。転載文化である中国のインターネット社会においては、自身の経験ではなく、公開されている他人のものやその他就職関連の情報をコピペして転載することも含む。そうやって徳を積めば自身の試験で幸運が訪れる……という仏法的観念に基づく行為である。

元は広く人助けをすることを意味する大学生のスラングで、これが就活における情報提供についてもさすようになった。

語彙参照
 人品

灰色技能

酒、カラオケ、マージャン等の接待技能。

詳細
灰色技能

曲线就业

在学中に社会的に成功している男性を見つけ、卒業と同時に結婚し、夫の紹介で就職すること。

参考
毕婚族
語彙参照
曲线 就业

普相女

平凡な容貌の女性。就職に不利とされる。

詳細
普相女
語彙参照
 

硕士后/学士后

ポストマスターとポストバチェラー。ポストドクター(ポスドク)に倣った制度で、大卒、院卒者を対象とした一種の研修制度。

詳細
硕士后/学士后
語彙参照
硕士

考碗族

公務員試験を受ける者。

詳細
考碗族
参考
公務員や公営企業の職を表す“饭碗”(オンライン中国語辞典)

急婚族

玉の輿狙いで結婚を急ぐ女子大生。

詳細
急婚族

赖校族

大学卒業後も学生寮を出ず、居座ること。

詳細
赖校族
語彙参照
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Time:
2012-12-06 Last modified: 2012-12-06