中国語の[-n]に母音が続くときの発音

Q:[-n]の発音では「舌を上の歯の裏に当てる」とあります。するとそのあとの言葉が母音で始まるとき、先の[n]に引きずられることはないのでしょうか。

たとえば电影[dian4 ying3]。英語風に読んでカタカナ書きにすると[ディエンニン]となりそうに思うのです。ところがお手本の発音はどれも、「ディエン・イン」と截然と分かれ、[n]を引きずっていません。同様に、便宜[pian3 yi]を私がやると「ピエンニー」になってしまいます。

このように[-n]に母音が続くときの発音処理はどうすればいいのか、おたずねしたく思います。

追記:東外大言語モジュールの〈中国語-発音-実践編-2.ネイティブ並の発音を身につけるために-3.2きちんと閉じない-n〉の中に次のような説明を見つけました。(一部のみ抜粋。)

 「通常の速度の発音では,舌をきちんと口の天井に押し付けて閉じずに,日本語の「ン」のように言う場合があります。一つは後に母音で始まる音節が続く場合です(但しwで始まる音節はかなりきちんと閉じる)。どんなに速く“pīnyīn”と言っても決して「ピンニン」にならないのは,一つには3.1で説明したように“yīn”の前に一瞬喉を詰めた音が入っているからですが,主要には“pīn”のnが実際にはきちんと閉じていないからです。もう一つの場合は後に shやrで始まる音節が続く場合です。」

また『アタマで知り、カラダで覚える中国語の発音』(日下恒夫 アルク)の中で、“anとangとでは、nとngの違いだけではなく、母音aの音色が違う。現実の中国語でもその母音部分で区別しているに違いない。”という説明がありました。

これらをもとに、私なりに次のように考えました。(电影をカタカナ書きすれば)「ディエ」の音色や音の移り変わりが発音されて、舌をつける「ン」への動きがちゃんとあれば、最後に舌をつける部分がわずかに省略されて影「イン」に移っても、「ディエン」と聞き取ってもらえる。無理に舌をつけようとすると「ディエンニン」になり、かえっておかしくなる、と。

A:[-n]に母音が続く場合、母音の前に「声門閉鎖」が発生するので、“电影”[dian4 ying3]は[ディエン・イン]と発音され、[ディエンニン]と英語などで見られるリエゾン(連音)風に発音されることはありません。

「声門閉鎖」というと難しく聞こえますが、要は詰まる音です。日本語なら「っ」。例えば「立った」の「っ」の音のことを言います。中国語の声門閉鎖は日本語の「っ」ほど強くはありませんが、母音で始まる音節の前に軽く詰まる音が発生するので、[dian4 ying3]は[ディエン・イン]と発音され、[ディエンニン]とはなりません。

「声門閉鎖」については次のページでまとめていますので、ご参照ください。

声門閉鎖(中国語発音講座)

なお、[-n]の発音の舌についてですが、あまりこだわる必要はありません。[-n]は、要は口の中の前の方で発音する音なので、発音の位置が間違っていなければ、舌が歯につこうがつくまいがたいした問題にはなりません。[-n]の音については中国語発音講座の「鼻音「n」「ng」の区別と発音のコツ」でまとめてありますので、合わせてご参照ください。

中国語に関するご質問

中国語に関する質問を受け付けています。質問方法はこちらをご参照ください。